(編按:講手機或電話都是一門藝術,推薦~「在辦公室講電話,你應該注意的幾件事」)

自 2007 年智慧型手機上市以來,這項創新科技已大大改變了現代人的生活。餐桌上不見寒暄交流,只見人們爭先拍攝食物、各自打卡;大眾運輸上也鮮見乘客閱讀,大多都忙著滑手機,沉浸在自己的世界。在台灣,我們稱呼這種人為「低頭族」,英文又怎麼說呢?

為了想出一個能夠完美反映現代生活的詞,澳洲麥考瑞字典編纂團隊邀請了語言學界專家、作家、以及詩人們一同腦力激盪,也藉此宣傳新字典產品。

希平方 youtube 英文

經過這些精明腦袋的努力之下,由 phone(電話)和 snub(冷落、怠慢)組合而成的「phubbing」一字誕生了,釋義為「顧著滑手機忽略某人的動作」;低頭族則稱作 phubber。在公布這個新字的同時,麥考瑞字典編纂團隊也開始一場「別再低頭(Stop Phubbing)」的活動,呼籲大家要適時放下科技產品,轉而擁抱人性。

youtube 希平方 英文 低頭族

若是身邊朋友也嚴重依賴科技產品,不妨提醒對方:Would you stop phubbing me? (可以別再對我低頭了嗎?)

*同場加映「給低頭族的一首詩:〈抬起頭吧!〉」:別只顧著低頭,生命中最美好的事物需要各位抬起頭用心去發掘!

影片來源: Phubbing: A Word is Born

(編按:職場好文還有一篇,讓你在今天工作提高士氣,推薦~「4位名人的4句話力量」)

(本文轉載自希平方-看YouTube學英文網站,歡迎加入facebook

關於天下部落格

  • 天下部落格為互動社群平台,是知識的分享,觀點的累積,連結人與人之間的新觀點。加值下班後各領域的輕知識。包括:捕捉每日漏網新聞、科技、創業、商管財經、人文。
  • 有任何建議及想法,請至天下雜誌FB粉絲專頁。或來信至天下雜誌客服信箱:cwadmin@cw.com.tw
  • 投稿及洽談合作事宜,請聯絡天下部落格專用信箱:blog.cwgroup@gmail.com