會不會覺得交通工具的介系詞很難分呢?
到底是on the car 還是in the car?
到底是on a bus 還是in a bus?
今天小編幫大家彙整了交通工具的慣用介系詞,
快來分清楚吧:D

什麼時候會使用 ”on”?

如果你能在交通工具上自由走動,就使用較介系詞on!
舉例:on a ship (在船上), on a bus (在公車上), on a plane (在飛機上), on a train (在火車上), on a ferry (在渡輪上), on a subway (在地鐵上)

此外,如果我們能坐著或站在交通工具上,也使用on!
舉例:on a bicycle (在腳踏車上), on a surfboard (在衝浪板上), on a motorcycle (在機車上), on a skateboard (在滑板上), on skis (在滑雪板上), on ice skates (穿著溜冰鞋), on a snowboard (在滑雪板上)


圖片4

什麼時候會使用”In”?

一個很好用的判斷方式:如果你需要將自己縮進交通工具中,通常使用in
舉例:in a rowboat (在小船中), in a taxi (在計程車裡), in a car (在車子中), in a truck (在卡車中), in a helicopter (在直昇機中)


圖片5

什麼時候會使用”by”?

當你提到旅行所使用的交通工具總稱時,就使用by
舉例:We can travel by bike, by motorcycle, by car, by van, by lorry, by truck, by train, by plane, by bus, by ship, by tram, or by boat.
(我們可以透過腳踏車、機車、車子、箱型車、卡車、火車、飛機、公車、船隻、電車來旅行)


圖片6

小彙整,有沒有更清楚了呢?

1.by bus ( 撘公車 ) = on a bus = take a bus
2.by car ( 開車 / 搭車) = in a car = drive / take a car
3.by taxi ( 搭計程車) = in a taxi = take a taxi
4. by plane ( 搭飛機 ) = on a plane = take a plane
5. by train ( 火車) = on a train = take a train
6. by bicycle ( 騎腳踏車) = on a bicycle = ride a bike
7. by motorcycle ( 騎機車) = on a motorcycle = ride a motorcycle
8. by horse ( 騎馬 ) = on a horse = ride a horse

關於天下部落格

  • 天下部落格為互動社群平台,是知識的分享,觀點的累積,連結人與人之間的新觀點。加值下班後各領域的輕知識。包括:捕捉每日漏網新聞、科技、創業、商管財經、人文。
  • 有任何建議及想法,請至天下雜誌FB粉絲專頁。或來信至天下雜誌客服信箱:cwadmin@cw.com.tw
  • 投稿及洽談合作事宜,請聯絡天下部落格專用信箱:blog.cwgroup@gmail.com